I am Iphigenia, daughter of the daughter of Tyndareus My father killed me Few contemporary poets elicit such powerful responses from readers and critics as Anne Carson.
The New York Times Book Review calls her work personal, necessary, and important, while Publishers Weekly says she is nothing less than brilliant.
Her poetry--enigmatic yet approachable, deeply personal yet universal in scope, wildly mutable yet always recognizable as her distinct voice--invests contemporary concerns with the epic resonance and power of the Greek classics that she has studied, taught, and translated for decades.
Iphigenia among the Taurians is the latest in Carsons series of translations of the plays of Euripides.
Originally published as part of the third edition of Chicagos Complete Greek Tragedies, it is published here as a stand-alone volume for the first time.
In Carsons stunning translation, Euripidess play--full of mistaken identities, dangerous misunderstandings, and unexpected interventions by gods and men--is as fierce and fresh as any contemporary drama.
Carson has accomplished one of the rarest feats of translation: maintaining fidelity to a writers words even as she inflects them with her own unique poetic voice.
Destined to become the standard translation of the play, Iphigenia among the Taurians is a remarkable accomplishment, and an unforgettable work of poetic drama.
I am Iphigenia, daughter of the daughter of Tyndareus My father killed me Few contemporary poets elicit such powerful responses from readers and critics as Anne Carson.
The New York Times Book Review calls her work personal, necessary, and important, while Publishers Weekly says she is nothing less than brilliant.
Her poetry-enigmatic yet approachable, deeply personal yet universal in scope, wildly mutable yet always recognizable as her distinct voice-invests contemporary concerns with the epic resonance and power of the Greek classics that she has studied, taught, and translated for decades.
Iphigenia among the Taurians is the latest in Carsons series of translations of the plays of Euripides.
Originally published as part of the third edition of Chicagos Complete Greek Tragedies, it is published here as a stand-alone volume for the first time.
In Carsons stunning translation, Euripidess play-full of mistaken identities, dangerous misunderstandings, and unexpected interventions by gods and men-is as fierce and fresh as any contemporary drama.
Carson has accompl.
David K. Randall
100.16 Lei
Robert M. Durling
415.16 Lei
Jake Stratton-Kent
290.09 Lei
Regina Snyder
38.78 Lei
Stephen R. Lawhead
105.97 Lei
S. Liddell Macgregor Mathers
85.65 Lei
Stanton J. Linden
167.35 Lei
Abel González Fernandez
418.50 Lei
Robert Lyons Danly
154.46 Lei
Joseph Lopez Lopez
72.49 Lei