Cărturărie
The divine comedy / la divina commedia - parallel italian / english translation - dante alighieri

This edition gives a side-by-side parallel translation of Dantes Divine Comedy using Longfellows translation.

The Divine Comedy is an epic poem written by Dante Alighieri between 1308 and his death in 1321.

It is generally considered to be the preeminent work of Italian literature and one of the greatest works of world literature.

The poem is written in the Tuscan dialect, and the poem helped establish this dialect as the standardized Italian language.

The poem is divided into three parts: Inferno, Purgatorio, and Paradiso.

At the superficial level, the poem describes Dantes travels through Hell, Purgatory, and Heaven; but at a deeper level, it is an allegory of the souls journey towards God.

In order to articulate this journey towards God, Dante uses medieval Christian theology and philosophy, especially Thomistic philosophy and the Summa Theologica of Thomas Aquinas.

Longfellows translation is considered to be the best translation, overall.

Longfellow, being a poet himself, was able to create a flowing translation that has not been surpassed.

This edition gives a side-by-side parallel translation of Dantes Divine Comedy using Longfellows translation.

The Divine Comedy is an epic poem written by Dante Alighieri between 1308 and his death in 1321.

It is generally considered to be the preeminent work of Italian literature and one of the greatest works of world literature.

The poem is written in the Tuscan dialect, and the poem helped establish this dialect as the standardized Italian language.

The poem is divided into three parts: Inferno, Purgatorio, and Paradiso.

At the superficial level, the poem describes Dantes travels through Hell, Purgatory, and Heaven; but at a deeper level, it is an allegory of the souls journey towards God.

In order to articulate this journey towards God, Dante uses medieval Christian theology and philosophy, especially Thomistic philosophy and the Summa Theologica of Thomas Aquinas.

Longfellows translation is considered to be the best translation, overall.

Longfellow, being a poet himself, was able to create a flowing translation that has not been surpassed.

This edition gives a side-by-side parallel translation of Dantes Divine Comedy using Longfellows translation.

The Divine Comedy is an epic poem written by Dante Alighieri between 1308 and his death in 1321.

It is generally considered to be the preeminent work of Italian literature and one of the greatest works of world literature.

The poem is written i.

441.67 Lei

Vreau să citesc

Cu cate stelute ai vota acest produs?

Citește și...

A blade so black - l. l. mckinney

A blade so black - l. l. mckinney

L. L. Mckinney

72.49 Lei

Devious - lisa jackson

Devious - lisa jackson

Lisa Jackson

91.74 Lei

Tortuga - rudolfo anaya

Tortuga - rudolfo anaya

Rudolfo Anaya

111.32 Lei

Wench - dolen perkins-valdez

Wench - dolen perkins-valdez

Dolen Perkins-Valdez

89.23 Lei

Modern love - constance dejong

Modern love - constance dejong

Constance Dejong

107.10 Lei

Dog tags - david rosenfelt

Dog tags - david rosenfelt

David Rosenfelt

50.17 Lei

Descoperă autori